Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
25 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
de19573
New translations en.json (Hungarian)
elibosley May 12, 2026
ce13e04
New translations en.json (Romanian)
elibosley May 12, 2026
a8d1719
New translations en.json (French)
elibosley May 12, 2026
1359115
New translations en.json (Spanish)
elibosley May 12, 2026
2ccf581
New translations en.json (Arabic)
elibosley May 12, 2026
29d0912
New translations en.json (Catalan)
elibosley May 12, 2026
0b21291
New translations en.json (Czech)
elibosley May 12, 2026
78d8c72
New translations en.json (Danish)
elibosley May 12, 2026
0748d8e
New translations en.json (German)
elibosley May 12, 2026
863cef1
New translations en.json (Italian)
elibosley May 12, 2026
1a8c495
New translations en.json (Japanese)
elibosley May 12, 2026
a125106
New translations en.json (Korean)
elibosley May 12, 2026
5c4e6d9
New translations en.json (Dutch)
elibosley May 12, 2026
ce8c657
New translations en.json (Norwegian)
elibosley May 12, 2026
14cfc42
New translations en.json (Polish)
elibosley May 12, 2026
ef26a5f
New translations en.json (Portuguese)
elibosley May 12, 2026
d774e0c
New translations en.json (Russian)
elibosley May 12, 2026
23cafe2
New translations en.json (Swedish)
elibosley May 12, 2026
969bd31
New translations en.json (Ukrainian)
elibosley May 12, 2026
9aaf0c8
New translations en.json (Chinese Simplified)
elibosley May 12, 2026
af0463e
New translations en.json (Portuguese, Brazilian)
elibosley May 12, 2026
ef95bbf
New translations en.json (Bengali)
elibosley May 12, 2026
6676c94
New translations en.json (Croatian)
elibosley May 12, 2026
c7eb667
New translations en.json (Latvian)
elibosley May 12, 2026
0897e47
New translations en.json (Hindi)
elibosley May 12, 2026
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
7 changes: 4 additions & 3 deletions web/src/locales/ar.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -346,6 +346,7 @@
"onboarding.licenseStep.title": "ترخيص نظام التشغيل Unraid",
"onboarding.licenseStep.description": "جاهز للتفعيل. انقر أدناه لإدارة رخصتك وتسجيل الخادم في تطبيق حساب Unraid.",
"onboarding.licenseStep.status.registered": "مسجل",
"onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "لم يتم اكتشاف أي جهاز ترخيص صالح",
"onboarding.licenseStep.status.unregistered": "غير مسجل",
"onboarding.licenseStep.labels.status": "الحالة ",
"onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "رمز التفعيل",
Expand Down Expand Up @@ -778,9 +779,9 @@
"server.state.enoconn.heading": "لا يمكن التحقق من صحة مفتاح اختبار Unraid",
"server.state.enoconn.humanReadable": "التجربة تتطلب اتصال إنترنت",
"server.state.enoconn.message": "<p>مفتاح الاختبار الخاص بك يتطلب اتصالًا بالإنترنت.</p><p><a href=\"/Settings/NetworkSettings\" class=\"underline\">يرجى التحقق من الإعدادات > الشبكة</a></p>",
"server.state.enoflash.heading": "لا يمكن الوصول إلى جهاز الإقلاع الخاص بك",
"server.state.enoflash.humanReadable": "لا يوجد جهاز إقلاع",
"server.state.enoflash.message": "<p>هناك مشكلة في الوصول الفعلي إلى جهاز الإقلاع الخاص بك</p>",
"server.state.enoflash.heading": "لم يتم اكتشاف أي جهاز ترخيص صالح",
"server.state.enoflash.humanReadable": "لا يوجد جهاز ترخيص",
"server.state.enoflash.message": "<p>لم يتم اكتشاف جهاز TPM صالح أو جهاز ذاكرة فلاش USB لأغراض الترخيص. وصّل جهاز ذاكرة فلاش USB يدعم الترخيص أو فعّل ترخيص TPM، ثم حدّث التسجيل.</p>",
"server.state.enokeyfile.heading": "لنطلق العنان لمعداتك",
"server.state.enokeyfile.humanReadable": "لا يوجد ملف مفتاح",
"server.state.enokeyfile.message": "<p>اختر خيارًا أدناه، ثم استخدم دليل <a href=\"https://unraid.net/getting-started\" target=\"_blank\" rel=\"noreffer noopener\">البدء</a> لتكوين صفيفك في أقل من 15 دقيقة.</p>",
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions web/src/locales/bn.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -346,6 +346,7 @@
"onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS লাইসেন্স",
"onboarding.licenseStep.description": "সক্রিয়করণের জন্য প্রস্তুত। Unraid অ্যাকাউন্ট অ্যাপে আপনার লাইসেন্স এবং সার্ভার নিবন্ধন পরিচালনা করতে নিচে ক্লিক করুন।",
"onboarding.licenseStep.status.registered": "নিবন্ধিত",
"onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "বৈধ লাইসেন্স ডিভাইস সনাক্ত করা যায়নি",
"onboarding.licenseStep.status.unregistered": "অপরিবন্ধী",
"onboarding.licenseStep.labels.status": "স্থিতি",
"onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "সক্রিয়করণ কোড",
Expand Down Expand Up @@ -778,9 +779,9 @@
"server.state.enoconn.heading": "Unraid পরীক্ষার কী যাচাই করা সম্ভব নয়",
"server.state.enoconn.humanReadable": "পরীক্ষা ইন্টারনেট সংযোগের প্রয়োজন",
"server.state.enoconn.message": "<p>আপনার পরীক্ষার কীটির জন্য একটি ইন্টারনেট সংযোগ প্রয়োজন।</p><p><a href=\"/Settings/NetworkSettings\" class=\"underline\">Settings > নেটওয়ার্ক দেখুন</a></p>",
"server.state.enoflash.heading": "আপনার বুট ডিভাইসে প্রবেশ করতে পারছেন না",
"server.state.enoflash.humanReadable": "কোনো বুট ডিভাইস নেই",
"server.state.enoflash.message": "<p>আপনার বুট ডিভাইস অ্যাক্সেস করতে শারীরিক সমস্যা রয়েছে</p>",
"server.state.enoflash.heading": "বৈধ লাইসেন্স ডিভাইস সনাক্ত করা যায়নি",
"server.state.enoflash.humanReadable": "লাইসেন্স ডিভাইস নেই",
"server.state.enoflash.message": "<p>লাইসেন্সিংয়ের জন্য কোনো বৈধ TPM বা USB ফ্ল্যাশ ডিভাইস শনাক্ত করা যায়নি। একটি লাইসেন্স-সক্ষম USB ফ্ল্যাশ ডিভাইস সংযুক্ত করুন বা TPM লাইসেন্সিং সক্ষম করুন, তারপর নিবন্ধন রিফ্রেশ করুন।</p>",
"server.state.enokeyfile.heading": "চলুন আপনার হার্ডওয়্যার আনলিশ করি",
"server.state.enokeyfile.humanReadable": "কীফাইল নেই",
"server.state.enokeyfile.message": "<p>একটা বিকল্প নীচে চয়ন করুন, তারপর আমাদের <a href=\"https://unraid.net/getting-started\" target=\"_blank\" rel=\"noreffer noopener\">শুরু করার গাইড</a> ব্যবহার করে আপনার অ্যারেটি ১৫ মিনিটের মধ্যেই কনফিগার করুন।</p>",
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions web/src/locales/ca.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -346,6 +346,7 @@
"onboarding.licenseStep.title": "Llicència del Sistema Operatiu Unraid",
"onboarding.licenseStep.description": "Preparat per a l'activació. Fes clic a continuació per gestionar la teva llicència i el registre del servidor a l'aplicació del compte d'Unraid.",
"onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrat",
"onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "No s'ha detectat cap dispositiu de llicència vàlid",
"onboarding.licenseStep.status.unregistered": "No Registrat",
"onboarding.licenseStep.labels.status": "Estat",
"onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Codi d'activació",
Expand Down Expand Up @@ -778,9 +779,9 @@
"server.state.enoconn.heading": "No es pot validar la clau de prova d’Unraid",
"server.state.enoconn.humanReadable": "Prova Requereix Connexió a Internet",
"server.state.enoconn.message": "<p>La teva clau de prova requereix una connexió a Internet.</p><p><a href=\"/Settings/NetworkSettings\" class=\"underline\">Si us plau, revisa Configuració > Xarxa</a></p>",
"server.state.enoflash.heading": "No es pot accedir al vostre dispositiu d'arrencada",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Sense Dispositiu d'Arrencada",
"server.state.enoflash.message": "<p>Hi ha un problema físic per accedir al vostre dispositiu d'arrencada</p>",
"server.state.enoflash.heading": "No s'ha detectat cap dispositiu de llicència vàlid",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Cap dispositiu de llicència",
"server.state.enoflash.message": "<p>No s'ha detectat cap dispositiu TPM vàlid ni cap memòria USB per a la llicència. Connecteu un dispositiu USB compatible amb llicències o activeu la llicència TPM i, a continuació, actualitzeu el registre.</p>",
"server.state.enokeyfile.heading": "Desbloquegem el teu maquinari",
"server.state.enokeyfile.humanReadable": "Sense Fitxer de Clau",
"server.state.enokeyfile.message": "<p>Escull una opció a continuació, després utilitza la nostra <a href=\"https://unraid.net/getting-started\" target=\"_blank\" rel=\"noreffer noopener\">Guia per Iniciar-se</a> per configurar el teu array en menys de 15 minuts.</p>",
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions web/src/locales/cs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -346,6 +346,7 @@
"onboarding.licenseStep.title": "Licence Unraid OS",
"onboarding.licenseStep.description": "Připraveno k aktivaci. Klikněte níže pro správu vaší licence a registrace serveru v Unraid Account App.",
"onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrováno",
"onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Nebyl zjištěn žádný platný licenční zařízení",
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Fix Czech gender agreement in “no valid license device” text.

At Line 349 and Line 782, use neuter agreement for zařízení:
Nebyl zjištěn žádné platné licenční zařízení is grammatically off; prefer wording like Nebylo zjištěno žádné platné licenční zařízení.

Also applies to: 782-782

🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@web/src/locales/cs.json` at line 349, The Czech string for key
"onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice" (and the duplicate at the other
occurrence) uses incorrect gender agreement; update both values to use neuter
agreement by replacing the current text with "Nebylo zjištěno žádné platné
licenční zařízení" so the noun zařízení agrees grammatically.

"onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Neregistrováno",
"onboarding.licenseStep.labels.status": "Stav",
"onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktivační kód",
Expand Down Expand Up @@ -778,9 +779,9 @@
"server.state.enoconn.heading": "Nelze ověřit zkušební klíč Unraid",
"server.state.enoconn.humanReadable": "Zkušební verze vyžaduje připojení k internetu",
"server.state.enoconn.message": "<p>Váš zkušební klíč vyžaduje připojení k internetu.</p><p><a href=\"/Settings/NetworkSettings\" class=\"underline\">Zkontrolujte Nastavení > Síť</a></p>",
"server.state.enoflash.heading": "Nelze získat přístup k vašemu boot zařízení",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Žádné boot zařízení",
"server.state.enoflash.message": "<p>Existuje fyzický problém s přístupem k vašemu boot zařízení</p>",
"server.state.enoflash.heading": "Nebyl zjištěn žádný platný licenční zařízení",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Žádné licenční zařízení",
"server.state.enoflash.message": "<p>Pro licencování nebylo zjištěno žádné platné TPM ani zařízení USB flash. Připojte USB flash zařízení podporující licenci nebo povolte licencování pomocí TPM a poté obnovte registraci.</p>",
"server.state.enokeyfile.heading": "Uvolněte svůj Hardware",
"server.state.enokeyfile.humanReadable": "Žádný Soubor klíče",
"server.state.enokeyfile.message": "<p>Vyberte možnost níže, poté použijte náš <a href=\"https://unraid.net/getting-started\" target=\"_blank\" rel=\" noreferrer noopener\">Průvodce Začátkem</a> pro konfiguraci pole za méně než 15 minut.</p>",
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions web/src/locales/da.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -346,6 +346,7 @@
"onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS-licens",
"onboarding.licenseStep.description": "Klar til aktivering. Klik nedenfor for at administrere din licens og serverregistrering i Unraid Account App.",
"onboarding.licenseStep.status.registered": "Registreret",
"onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Ingen gyldig licensenhed registreret",
"onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Uregistreret",
"onboarding.licenseStep.labels.status": "Status",
"onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktiveringskode",
Expand Down Expand Up @@ -778,9 +779,9 @@
"server.state.enoconn.heading": "Kan ikke validere Unraid Prøvenøgle",
"server.state.enoconn.humanReadable": "Prøve Kræver Internetforbindelse",
"server.state.enoconn.message": "<p>Din Prøvenøgle kræver en internetforbindelse.</p><p><a href=\"/Settings/NetworkSettings\" class=\"underline\">Kontrollér venligst Indstillinger > Netværk</a></p>",
"server.state.enoflash.heading": "Kan ikke få adgang til din boot-enhed",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Ingen Boot-enhed",
"server.state.enoflash.message": "<p>Der er et fysisk problem med adgang til din boot-enhed</p>",
"server.state.enoflash.heading": "Ingen gyldig licensenhed registreret",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Ingen licensenhed",
"server.state.enoflash.message": "<p>Der blev ikke registreret nogen gyldig TPM- eller USB-flashenhed til licensering. Tilslut en USB-flashenhed, der understøtter licens, eller aktivér TPM-licensering, og opdater derefter registreringen.</p>",
"server.state.enokeyfile.heading": "Lad os Slippe din Hardware Fri",
"server.state.enokeyfile.humanReadable": "Ingen Nøglefil",
"server.state.enokeyfile.message": "<p>Vælg en mulighed nedenfor, og brug vores <a href=\"https://unraid.net/getting-started\" target=\"_blank\" rel=\"noreffer noopener\">Kom godt i gang Guide</a> til at konfigurere dit array på mindre end 15 minutter.</p>",
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions web/src/locales/de.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -346,6 +346,7 @@
"onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS-Lizenz",
"onboarding.licenseStep.description": "Zur Aktivierung bereit. Klicken Sie unten, um Ihre Lizenz und Serverregistrierung in der Unraid-Konto-App zu verwalten.",
"onboarding.licenseStep.status.registered": "Registriert",
"onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Kein gültiges Lizenzgerät erkannt",
"onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Nicht registriert",
"onboarding.licenseStep.labels.status": "Status",
"onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktivierungscode",
Expand Down Expand Up @@ -778,9 +779,9 @@
"server.state.enoconn.heading": "Unraid-Testschlüssel kann nicht validiert werden",
"server.state.enoconn.humanReadable": "Testversion erfordert eine Internetverbindung",
"server.state.enoconn.message": "<p>Ihr Testschlüssel erfordert eine Internetverbindung.</p><p> <a href=\"/Settings/NetworkSettings\" class=\"underline\">Bitte überprüfen Sie Einstellungen > Netzwerk</a></p>",
"server.state.enoflash.heading": "Auf Ihr Boot-Gerät kann nicht zugegriffen werden",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Kein Boot-Gerät",
"server.state.enoflash.message": "<p>Es gibt ein physisches Problem beim Zugriff auf Ihr Boot-Gerät</p>",
"server.state.enoflash.heading": "Kein gültiges Lizenzgerät erkannt",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Kein Lizenzgerät",
"server.state.enoflash.message": "<p>Es wurde kein gültiges TPM oder USB-Flash-Laufwerk für die Lizenzierung erkannt. Schließen Sie ein lizenzfähiges USB-Flash-Laufwerk an oder aktivieren Sie die TPM-Lizenzierung und aktualisieren Sie dann die Registrierung.</p>",
"server.state.enokeyfile.heading": "Lassen Sie uns Ihre Hardware entfesseln",
"server.state.enokeyfile.humanReadable": "Keine Schlüsseldatei",
"server.state.enokeyfile.message": "<p>Wählen Sie eine Option unten und verwenden Sie unseren <a href=\"https://unraid.net/getting-started\" target=\"_blank\" rel=\"noreffer noopener\">Erste Schritte Leitfaden</a>, um Ihr Array in weniger als 15 Minuten zu konfigurieren.</p>",
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions web/src/locales/es.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -346,6 +346,7 @@
"onboarding.licenseStep.title": "Licencia del OS Unraid",
"onboarding.licenseStep.description": "Listo para activación. Haz clic abajo para gestionar tu licencia y el registro del servidor en la Aplicación de Cuenta Unraid.",
"onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrado",
"onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "No se detectó ningún dispositivo de licencia válido.",
"onboarding.licenseStep.status.unregistered": "No registrado",
"onboarding.licenseStep.labels.status": "Estado",
"onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Código de Activación",
Expand Down Expand Up @@ -778,9 +779,9 @@
"server.state.enoconn.heading": "No se puede validar la clave de prueba de Unraid",
"server.state.enoconn.humanReadable": "Prueba Requiere Conexión a Internet",
"server.state.enoconn.message": "<p>Su clave de prueba requiere una conexión a Internet.</p><p><a href=\"/Settings/NetworkSettings\" class=\"underline\">Verifique Configuración > Red</a></p>",
"server.state.enoflash.heading": "No se puede acceder a su dispositivo de arranque",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Sin dispositivo de arranque",
"server.state.enoflash.message": "<p>Hay un problema físico al acceder a su dispositivo de arranque.</p>",
"server.state.enoflash.heading": "No se detectó ningún dispositivo de licencia válido.",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Sin dispositivo de licencia",
"server.state.enoflash.message": "<p>No se detectó ningún dispositivo TPM válido o unidad flash USB para la licencia. Conecte una unidad flash USB compatible con licencias o habilite la licencia TPM y luego actualice el registro.</p>",
"server.state.enokeyfile.heading": "Desatemos su Hardware",
"server.state.enokeyfile.humanReadable": "Sin Archivo de Clave",
"server.state.enokeyfile.message": "<p>Elija una opción a continuación, luego use nuestra <a href=\"https://unraid.net/getting-started\" target=\"_blank\" rel=\"noreffer noopener\">Guía de Inicio</a> para configurar su arreglo en menos de 15 minutos.</p>",
Expand Down
7 changes: 4 additions & 3 deletions web/src/locales/fr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -346,6 +346,7 @@
"onboarding.licenseStep.title": "Licence Unraid OS",
"onboarding.licenseStep.description": "Prêt pour l'activation. Cliquez ci-dessous pour gérer votre licence et l'enregistrement de votre serveur dans l'application de compte Unraid.",
"onboarding.licenseStep.status.registered": "Enregistré",
"onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Aucun périphérique de licence valide détecté",
"onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Non enregistré",
"onboarding.licenseStep.labels.status": "Statut",
"onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Code d'activation",
Expand Down Expand Up @@ -778,9 +779,9 @@
"server.state.enoconn.heading": "Impossible de valider la clé d'essai d'Unraid",
"server.state.enoconn.humanReadable": "Essai nécessite une connexion Internet",
"server.state.enoconn.message": "<p>Votre clé d'essai nécessite une connexion Internet.</p><p><a href=\"/Settings/NetworkSettings\" class=\"underline\">Veuillez vérifier Paramètres > Réseau</a></p>",
"server.state.enoflash.heading": "Impossible d'accéder à votre appareil de démarrage",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Pas d'Appareil de Démarrage",
"server.state.enoflash.message": "<p>Il y a un problème physique pour accéder à votre appareil de démarrage</p>",
"server.state.enoflash.heading": "Aucun périphérique de licence valide détecté",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Aucun périphérique de licence",
"server.state.enoflash.message": "<p>Aucun périphérique TPM valide ni clé USB n’a été détecté pour la licence. Connectez une clé USB compatible avec la licence ou सक्रियez la licence TPM, puis actualisez l’enregistrement.</p>",
Comment on lines +782 to +784
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

⚠️ Potential issue | 🟡 Minor | ⚡ Quick win

Fix mixed-language token in French error message.

Line 784 contains सक्रियेज, which is not French and will appear broken in UI. Replace it with French wording (e.g., activez).

Suggested patch
-  "server.state.enoflash.message": "<p>Aucun périphérique TPM valide ni clé USB n’a été détecté pour la licence. Connectez une clé USB compatible avec la licence ou सक्रियez la licence TPM, puis actualisez l’enregistrement.</p>",
+  "server.state.enoflash.message": "<p>Aucun périphérique TPM valide ni clé USB n’a été détecté pour la licence. Connectez une clé USB compatible avec la licence ou activez la licence TPM, puis actualisez l’enregistrement.</p>",
📝 Committable suggestion

‼️ IMPORTANT
Carefully review the code before committing. Ensure that it accurately replaces the highlighted code, contains no missing lines, and has no issues with indentation. Thoroughly test & benchmark the code to ensure it meets the requirements.

Suggested change
"server.state.enoflash.heading": "Aucun périphérique de licence valide détecté",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Aucun périphérique de licence",
"server.state.enoflash.message": "<p>Aucun périphérique TPM valide ni clé USB na été détecté pour la licence. Connectez une clé USB compatible avec la licence ou सक्रियez la licence TPM, puis actualisez lenregistrement.</p>",
"server.state.enoflash.heading": "Aucun périphérique de licence valide détecté",
"server.state.enoflash.humanReadable": "Aucun périphérique de licence",
"server.state.enoflash.message": "<p>Aucun périphérique TPM valide ni clé USB n'a été détecté pour la licence. Connectez une clé USB compatible avec la licence ou activez la licence TPM, puis actualisez l'enregistrement.</p>",
🤖 Prompt for AI Agents
Verify each finding against current code. Fix only still-valid issues, skip the
rest with a brief reason, keep changes minimal, and validate.

In `@web/src/locales/fr.json` around lines 782 - 784, The French message for key
"server.state.enoflash.message" contains a non-French token "सक्रियेज"; update
that value to use correct French wording (e.g., replace "सक्रियेज la licence"
with "activez la licence") so the string reads properly in French and UI
rendering won't break.

"server.state.enokeyfile.heading": "Libérez le potentiel de votre matériel",
"server.state.enokeyfile.humanReadable": "Pas de fichier clé",
"server.state.enokeyfile.message": "<p>Choisissez une option ci-dessous, puis utilisez notre <a href=\"https://unraid.net/getting-started\" target=\"_blank\" rel=\"noreffer noopener\">Guide de démarrage</a> pour configurer votre array en moins de 15 minutes.</p>",
Expand Down
Loading